The Codest
  • 会社概要
  • サービス
    • ソフトウェア開発
      • フロントエンド開発
      • バックエンド開発
    • Staff Augmentation
      • フロントエンド開発者
      • バックエンド開発者
      • データエンジニア
      • クラウドエンジニア
      • QAエンジニア
      • その他
    • アドバイザリー
      • 監査&コンサルティング
  • 産業
    • フィンテック&バンキング
    • E-commerce
    • アドテック
    • ヘルステック
    • 製造業
    • 物流
    • 自動車
    • アイオーティー
  • 価値
    • CEO
    • CTO
    • デリバリー・マネージャー
  • チーム
  • Case Studies
  • ノウハウ
    • ブログ
    • ミートアップ
    • ウェビナー
    • リソース
採用情報 連絡先
  • 会社概要
  • サービス
    • ソフトウェア開発
      • フロントエンド開発
      • バックエンド開発
    • Staff Augmentation
      • フロントエンド開発者
      • バックエンド開発者
      • データエンジニア
      • クラウドエンジニア
      • QAエンジニア
      • その他
    • アドバイザリー
      • 監査&コンサルティング
  • 価値
    • CEO
    • CTO
    • デリバリー・マネージャー
  • チーム
  • Case Studies
  • ノウハウ
    • ブログ
    • ミートアップ
    • ウェビナー
    • リソース
採用情報 連絡先
戻る矢印 戻る
2020-05-07
エンタープライズ&スケールアップ・ソリューション

新しい現実を受け入れる:リモートワークの時代が今始まる

The Codest

グレッグ・ポレキュ

CEO
CEOとThe Codestの共同設立者。広範なR&Dとリーダーシップの専門知識でFinTechと技術サービスのイノベーションを推進。

家に閉じこもっている人も多いだろう。COVID-19の発生により、私たちは徐々に新しい現実に目覚めている。リモートワークの時代がやってくるのは間違いない。各企業は "新しいタイプのオープニング "に備える必要がある。市場も、一般的な状況も変化している。

危機は企業にとって何を意味するのか?

企業の立場から言えば、私たちは常に効率化を求めている。ご存知のように、ITビジネスにおけるリモートワークは非常に効率的です。移動時間や会議への出席時間、何気ない会話で集中力が途切れるなどということはありません。さらに、自分のニーズにぴったり合った快適な空間で仕事ができる。すべては個人の好みの問題なのだ。

現在、より多くの企業が、自分たちの活動をどのように再計画すればよいかを理解する必要がある。 リモートワークリモート・ミーティング、リモートでの日々のプランニング。不思議なことに、私たちは一緒に仕事をするために豪華なオフィスを持つ必要がないことに気づいた。2019年第4四半期末、バルセロナ発のSaaSスタートアップ企業が、従業員やクライアント、パートナーを感心させるために、必要以上の10倍のオフィススペースを借りたことを覚えている。それだけの価値があったのだろうか?彼らは今、深刻な問題を抱えているのだろう。

企業は教訓を学ばなければならない。しかし、誰もがリモートで仕事ができるのだろうか?しかし、事前の準備と計画が必要です。私のリーダーとしての経験から、あなたの組織でリモートワークを組織化するのに役立つヒントをいくつか挙げてみた。

2020年に向けて

リモートワークの進め方

1.リモートワークで部下を信頼する(わかっちゃいるけど......でも、本当に信頼するんだ!)。

従業員に、あなたが彼らの行動をすべてコントロールしていると感じさせてはいけない。それは間違ったやり方だ。彼らがあなたの信頼を得ていることを示しましょう。

2.午前中に短い(!)ミーティングを計画する。

8人までなら15分で十分。のタスクを箇条書きにする。 チームそして、彼らの感想を聞き、良い一日になることを祈る。

3.週1回、1対1のミーティングを予定する。

プライベートなことも含め、さまざまなトピックについて話し合う。このようなミーティングは、日常業務の遂行に大きな影響を与えると私は考えている。

4.利用できる

大局を見る時間を少しでも持てるように、日々の仕事を計画する。それを忘れて集中力を失っていることもある。自分に問いかけてみよう:"なぜ私はこの仕事をしているのか?"

危機を成功に変える

I want to get your attention to costs. Namely, cost cuts show us the next point to ponder upon – your company doesn’t need to travel to bring new clients. You should become aware that video calls are also a good way to make deals and elevate your business into a higher level. Believe me.

箇条書きの話題に移ろう。パンデミック規制が解除された後、何かが変わるのだろうか?そうだ!私の考えでは、何も変わらないでしょう。従業員とそのニーズについての私の予測は、より多くの人々が安定を求めるようになるだろうということだ。それは崩壊後の自然な反応である。

市場はどう変わるのか?

  1. リモートワークがより一般的になるだろう(ハイテク企業に限らない);

  2. フルタイム契約が望ましい;

  3. 従業員 マーケット は終わった。企業は市場に条件を出すだろうから、給料は下がり、職探しはより困難になり、採用プロセスはますます厳しくなるだろう;

  4. あらゆるレベルでの要求。企業はコスト削減のため、複数のスキルを持つ優秀な人材を求めるようになるだろう。私は、企業はトップレベルでソフト・スキルとハード・スキルの両方を備えた従業員を求めるようになると予測している;

  5. 給与はCOVID-19以前とは異なる。上位10%の従業員(仮にAプレーヤーと呼ぼう)は現在の賃金を維持するか、あるいは昇格するかもしれない。中位や平均的な人たちの給料は以前より下がるかもしれない;

  6. 仕事やプロジェクトにおいて、より大きなプレッシャーがかかる。私たちは、配達のあらゆる面において、より効率的であることを求めるでしょう。それは残念ながら、より多くのストレスを伴う。

結論

最後に、逆説的ではあるが、競合他社に勝つために大胆な行動を起こし、企業内を変化させるのに良い時期であることを申し上げたい。過去に起こった危機を振り返ってみると、強いブランドが市場に残り、現在に至るまでリードしていることに気づくだろう。つまり、COVID-19の危機は、各企業にとってチャンスとなり得るのだ。あなたはこのゲームに勝つことができる。

繰り返しになるが、これは企業の立場から見たものであり、この記事ではそれを意味している。次回は、従業員の意見と変化についてお話しします。

いつでもアイデアを交換できることをうれしく思う。

続きを読む

– ウェブアプリ開発:なぜRuby on Railsは選ぶ価値のある技術なのか?

– 自動キャットフィーダー

– ポーランドで有能なRuby開発者が見つかる5つの理由

関連記事

エンタープライズ&スケールアップ・ソリューション

Why US Companies Are Opting for Polish Developers?

US companies operating in the global tech industry are facing growing pressure when it comes to hiring and scaling software developers. Rising salaries, limited availability of senior talent, and increasing...

The Codest
エンタープライズ&スケールアップ・ソリューション

Staff Augmentation vs Outsourcing: Which Fits Your Business Needs?

Hiring new people can slow execution. Handing an entire project to an external vendor can feel like giving up control. That tension is exactly why the discussion around staff augmentation...

The Codest
puzzle
エンタープライズ&スケールアップ・ソリューション

Team Extension 101: How to Keep Your Software Projects Moving Without Hiring Full-Time

Team extension helps software teams fill skill gaps quickly by bringing in specialists who integrate with your workflow. This guide explains how it supports delivery, improves development capacity, and fits...

thecodest
エンタープライズ&スケールアップ・ソリューション

スケールアップにチーム強化が必要なサイン:チーム強化の必要性を見抜く方法

ビジネスが成長するにつれ、社内のリソースだけでは足りなくなるかもしれません。この記事では、スケールアップにチームの拡張サポートが必要な主な兆候と、拡張ソフトウェアを追加する方法について説明します。

The Codest
アガタ・ワザック クライアント・ソリューション・スペシャリスト
その他

ノルウェーのトップ・ソフトウェア開発会社

ノルウェーの大手人材派遣会社をご紹介し、The Codestがどのようにコスト効率に優れ、技術チームの拡大にシニアレベルのサポートを提供しているかをご紹介します。

ザ・コデスト

ナレッジベースを購読して、IT部門の専門知識を常に最新の状態に保ちましょう。

    会社概要

    The Codest - ポーランドに技術拠点を持つ国際的なソフトウェア開発会社。

    イギリス - 本社

    • オフィス 303B, 182-184 High Street North E6 2JA
      イギリス、ロンドン

    ポーランド - ローカル・テック・ハブ

    • ファブリチュナ・オフィスパーク、アレハ
      ポコジュ18、31-564クラクフ
    • ブレイン・エンバシー, コンストルクトースカ
      11, 02-673 Warsaw, Poland

      The Codest

    • ホーム
    • 会社概要
    • サービス
    • Case Studies
    • ノウハウ
    • 採用情報
    • 辞書

      サービス

    • アドバイザリー
    • ソフトウェア開発
    • バックエンド開発
    • フロントエンド開発
    • Staff Augmentation
    • バックエンド開発者
    • クラウドエンジニア
    • データエンジニア
    • その他
    • QAエンジニア

      リソース

    • 外部ソフトウェア開発パートナーとの協力に関する事実と神話
    • 米国から欧州へ:アメリカの新興企業がヨーロッパへの移転を決断する理由
    • テックオフショア開発ハブの比較:テックオフショア ヨーロッパ(ポーランド)、ASEAN(フィリピン)、ユーラシア(トルコ)
    • CTOとCIOの課題は?
    • The Codest
    • The Codest
    • The Codest
    • Privacy policy
    • ウェブサイト利用規約

    Copyright © 2026 by The Codest. All rights reserved.

    jaJapanese
    en_USEnglish de_DEGerman sv_SESwedish da_DKDanish nb_NONorwegian fiFinnish fr_FRFrench pl_PLPolish arArabic it_ITItalian es_ESSpanish nl_NLDutch etEstonian elGreek jaJapanese